述怀

作者: 赵抃(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
赵抃作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

三十年前一布衣,烂柯山下骤鸣飞。

sān shí nián qián yī bù yī, làn kē shān xià zhòu míng fēi。

ㄙㄢ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄢˊ ㄧ ㄅㄨˋ ㄧ, ㄌㄢˋ ㄎㄜ ㄕㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓㄡˋ ㄇㄧㄥˊ ㄈㄟ。

梦刀蜀国青天上,衣锦杭州白昼归。

mèng dāo shǔ guó qīng tiān shàng, yī jǐn háng zhōu bái zhòu guī。

ㄇㄥˋ ㄉㄠ ㄕㄨˇ ㄍㄨㄛˊ ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ, ㄧ ㄐㄧㄣˇ ㄏㄤˊ ㄓㄡ ㄅㄞˊ ㄓㄡˋ ㄍㄨㄟ。

曾预机衡蒙帝眷,自同葵藿向晨晖。

céng yù jī héng méng dì juàn, zì tóng kuí huò xiàng chén huī。

ㄘㄥˊ ㄩˋ ㄐㄧ ㄏㄥˊ ㄇㄥˊ ㄉㄧˋ ㄐㄩㄢˋ, ㄗˋ ㄊㄨㄥˊ ㄎㄨㄟˊ ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄣˊ ㄏㄨㄟ。

东斋事少愚知幸,终日平岚面翠微。

dōng zhāi shì shǎo yú zhī xìng, zhōng rì píng lán miàn cuì wēi。

ㄉㄨㄥ ㄓㄞ ㄕˋ ㄕㄠˇ ㄩˊ ㄓ ㄒㄧㄥˋ, ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄇㄧㄢˋ ㄘㄨㄟˋ ㄨㄟ。

白话文翻译

三十年前,我不过是一个身穿布衣的平民,

在烂柯山下,声名突然如鸟般飞腾而起。

曾在蜀地梦见宝刀,志向高远直抵青天,

如今衣锦荣归杭州,在白昼里荣耀返乡。

曾经参与国家机要,承蒙皇帝的眷顾,

我如同葵花与豆叶,始终向着清晨的阳光。

东斋事务稀少,我庆幸自己懂得愚拙之福,

终日面对平缓的山岚与青翠的山色。

英文翻译

Thirty years ago, a commoner in plain cloth I stood,

By the Rotten Axe Mountain, sudden fame took flight.

Dreaming of a sword in Shu, under heaven's azure hood,

Returning to Hangzhou in brocade, in broad daylight.

Once part of the state's pivot, favored by the emperor's grace,

Like sunflowers at dawn, I turned my face to the sun's embrace.

Few duties in my eastern study, blessed in my simple ways,

All day facing the misty hills and their verdant haze.

深度解构

个人奋斗史与神话时间观的交织,揭示了命运周期中的机遇与变迁。

诗意解析

诗意概括

回顾三十年布衣到显达的历程,以烂柯山典故暗喻时光飞逝与人生际遇。

《述怀》主题、情感、意象与语气

主题: 懷古 · 詠志 · 詠史 · 咏史 · 怀古 · 咏志

情感: 沉鬱 · 悵惘 · 豪邁 · 豪迈 · 怅惘 · 沉郁

意象: 布衣 · 爛柯山 · 鳴飛 · 烂柯山 · 鸣飞

语气: 典雅 · 豪放 · 沉鬱 · 沉郁

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

赵抃生平简介

赵抃(1008年-1084年),字阅道,号知非子,衢州西安(今浙江衢州)人。北宋名臣,以清正廉洁、刚直敢谏闻名,时称“铁面御史”。其文学创作多为诗歌,风格平实质朴,内容多涉政事、咏怀与交游,虽非以文学成就为首要标签,但其作品反映了士大夫的政治情怀与个人修养,在北宋政坛与文坛均有一定影响。

浏览赵抃全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理