响乱书窗外,人惊梦枕中。
江城啼晓月,泽国愬春风。
柳道盘飧绿,桃园躞蹀红。
年年来此地,留恨任西东。
响乱书窗外,人惊梦枕中。
江城啼晓月,泽国愬春风。
柳道盘飧绿,桃园躞蹀红。
年年来此地,留恨任西东。
喧闹的声响扰乱了我堆满书籍的窗外的世界,
惊醒了枕上梦中的人。
江边的城池在破晓的月光下啼哭,
水泽之乡向着春风诉说哀怨。
杨柳道旁,简单的餐食映着绿意,
桃花源中,徘徊的足迹踏过片片红英。
年复一年我来到此地徘徊,
任凭遗憾随着东风西风飘散四方。
Clamor disrupts the world beyond my book-filled window,
Startling the sleeper from his dream upon the pillow.
The river town weeps to the moon at break of day,
The marshy land laments to winds of spring's array.
Willow-shaded paths where simple meals are spread in green,
Peach garden walks where restless feet tread red, unseen.
Year after year I come to linger in this place,
Leaving regret to drift with winds, west or east, in space.
鸟鸣惊梦触发对离散状态的深刻认知。
通过杜鹃啼声惊扰,抒写孤寂惆怅的心绪。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理