作者: 赵必橦(宋) 体裁:七言绝句(残句)

全宋诗热度:
★★★☆☆
赵必橦作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

昔时说易希程氏,今日传经愧伏生。

xī shí shuō yì xī chéng shì, jīn rì chuán jīng kuì fú shēng。

ㄒㄧ ㄕˊ ㄕㄨㄛ ㄧˋ ㄒㄧ ㄔㄥˊ ㄕˋ, ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄎㄨㄟˋ ㄈㄨˊ ㄕㄥ。

白话文翻译

往昔谈论《易经》时,我仰慕程氏兄弟的学问,

今日传授经书,在伏生面前我感到惭愧。

英文翻译

In times past, discussing the Changes, I aspired to Master Cheng's grace,

Today, transmitting the classics, I feel ashamed before Fusheng's face.

深度解构

经学传承关乎文化认同的维系。

诗意解析

诗意概括

通过今昔对比,表达对经学传承的敬畏与自愧。

《句》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 怀古

情感: 虔敬 · 沉郁 · 怅惘

意象: · · 程氏 · 伏生 ·

语气: 庄重 · 典雅 · 沉郁

格律

仄平仄仄平平仄,平仄○平仄仄平。

本诗为七言绝句(残句),押平声韵。

赵必橦生平简介

赵必橦,南宋文人,生卒年及籍贯均不详,仅有少量诗作传世,如《题梅山》及散句,在文学史上属冷门人物,生平事迹多湮没无闻。

浏览赵必橦全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理