徇俗非能事,便幽定宿缘。
跃泉新作雨,装树巧留烟。
雀喜频频下,蜂知小小穿。
疏风奏檐珮,无梦到钧天。
徇俗非能事,便幽定宿缘。
跃泉新作雨,装树巧留烟。
雀喜频频下,蜂知小小穿。
疏风奏檐珮,无梦到钧天。
迎合世俗并非我的擅长;
安居幽静定是命中注定的缘分。
泉水跃动,新雨般洒落;
树木装点,巧妙地留住烟霭。
麻雀欢喜,频频飞下;
蜜蜂知晓,轻轻穿过小孔。
疏风奏响檐下玉佩的声响;
没有梦到达钧天仙境。
To follow the crowd is not my skill;
To dwell in quietude is my destined will.
The spring leaps, a new rain it does make;
The trees adorned, cleverly hold the mist in their wake.
Sparrows delight, descending again and again;
Bees know well, through tiny holes they sustain.
A gentle breeze plays tunes on the eaves' pendant jade;
No dream to the heavenly realm is conveyed.
便幽宿缘是对个人命运周期的深刻认知。
表达不愿屈从流俗,认为幽静隐居是命中注定的归宿。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理