霜池微带月痕斜,风竹声如撒细沙。
坐到晓窗尤可爱,只愁烘损蜡梅花。
霜池微带月痕斜,风竹声如撒细沙。
坐到晓窗尤可爱,只愁烘损蜡梅花。
结霜的池塘微微映着斜斜的月痕;
风吹竹叶的声音如同细沙撒落。
一直坐到拂晓窗前,景色格外可爱,
只担心(屋内)暖意会烘坏了蜡梅花。
The frosted pond faintly bears the slanting trace of moonlight;
The wind through bamboo sounds like fine sand being scattered.
Sitting till dawn by the window is especially delightful,
Only fearing the warmth might wither the wintersweet's bloom.
感官细微描写映射出对环境变化的深度感知与认同。
描绘霜池映月、风竹声细的清晨景象,营造出静谧清冷的意境,抒写诗人早起的幽独感受。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理