燕子初归已识面,牡丹未放已知名。
句 其一五
全宋诗热度:
★★★☆☆
张镃作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
燕子刚刚归来,我已认得它们的模样;
牡丹还未绽放,我已知道它们的芳名。
英文翻译
Swallows, just returned, I already know their faces;
Peonies, not yet bloomed, I already know their names.
深度解构
物候认知,蕴含对自然秩序的精细治理。
诗意解析
诗意概括
通过燕子归巢、牡丹未放等细节,展现对自然物候的敏锐观察与生活情趣。
格律
○仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理