孤宦

作者: 张载(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
张载作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

孤宦殊方意自违,邻光兹幸托余辉。

gū huàn shū fāng yì zì wéi, lín guāng zī xìng tuō yú huī。

ㄍㄨ ㄏㄨㄢˋ ㄕㄨ ㄈㄤ ㄧˋ ㄗˋ ㄨㄟˊ, ㄌㄧㄣˊ ㄍㄨㄤ ㄗ ㄒㄧㄥˋ ㄊㄨㄛ ㄩˊ ㄏㄨㄟ。

人心识尽童心减,世事谙多乐事稀。

rén xīn shí jìn tóng xīn jiǎn, shì shì ān duō lè shì xī。

ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄕˊ ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄢˇ, ㄕˋ ㄕˋ ㄢ ㄉㄨㄛ ㄌㄜˋ ㄕˋ ㄒㄧ。

直有岁寒甘柏说,终无春思惜花飞。

zhí yǒu suì hán gān bǎi shuō, zhōng wú chūn sī xī huā fēi。

ㄓˊ ㄧㄡˇ ㄙㄨㄟˋ ㄏㄢˊ ㄍㄢ ㄅㄞˇ ㄕㄨㄛ, ㄓㄨㄥ ㄨˊ ㄔㄨㄣ ㄙ ㄒㄧ ㄏㄨㄚ ㄈㄟ。

岂同毛刺墦间客,向望他门卜所依。

qǐ tóng máo cì fán jiān kè, xiàng wàng tā mén bǔ suǒ yī。

ㄑㄧˇ ㄊㄨㄥˊ ㄇㄠˊ ㄘˋ ㄈㄢˊ ㄐㄧㄢ ㄎㄜˋ, ㄒㄧㄤˋ ㄨㄤˋ ㄊㄚ ㄇㄣˊ ㄅㄨˇ ㄙㄨㄛˇ ㄧ。

白话文翻译

孤身在外地为官,心意总与境遇相违。

如今有幸依托你如邻人般的光辉。

人心识尽,童心便减损了。

世事谙熟太多,乐事就稀少了。

宁可像松柏那样,有甘受岁寒的节操。

终究不会生出惜春之情,为落花飘飞而伤感。

岂能如同毛刺般的坟间食客,

向着他人的门庭张望,占卜自己的依靠?

英文翻译

A lone official in a strange land, my will is thwarted.

Now, by your neighboring light, I'm blessed to bask in lingering glow.

As human hearts are fully known, childlike heart diminishes.

When worldly affairs are understood too well, joys grow rare.

I'd rather be the cypress, steadfast through the bitter cold.

Never shall I harbor spring thoughts, lamenting falling flowers.

How could I be like the hedgehog guest among the graves,

Gazing at others' gates, divining where to lean?

深度解构

孤宦心态揭示了古代官员在异地任职时的认同困境。

诗意解析

诗意概括

抒发宦游他乡的孤寂与对同僚情谊的慰藉。

《孤宦》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · · ·

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

张载生平简介

张载(1020-1077),字子厚,世称横渠先生,北宋著名思想家、教育家,关学创始人。祖籍大梁,生于长安。他是理学的重要奠基人之一,与周敦颐、邵雍、程颢、程颐并称“北宋五子”,其“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平”的“横渠四句”影响深远。

浏览张载全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理