小小园林矮矮屋,一日房钱一贯足。
官至正郎子读书,一妻一妾常和睦。
小小园林矮矮屋,一日房钱一贯足。
官至正郎子读书,一妻一妾常和睦。
小小的园林,低矮的房屋,
一天的房租一贯钱就足够了。
官位做到正郎,儿子在读书,
一位妻子,一位妾室,常常和睦相处。
A tiny garden, a lowly house,
A day's rent costs a thousand cash, just right.
My son reads books, I serve as a court official,
One wife, one concubine, we live in harmony.
微观经济映射社会资源分配的博弈逻辑
以浅白语言调侃市井租房的经济现实
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理