柴门晚步

作者: 张嵲(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
张嵲作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

柴门一延𥩟,暮色集四山。

chái mén yī yán zhù, mù sè jí sì shān。

ㄔㄞˊ ㄇㄣˊ ㄧ ㄧㄢˊ ㄓㄨˋ, ㄇㄨˋ ㄙㄜˋ ㄐㄧˊ ㄙˋ ㄕㄢ。

雨歇林蔼变,岁阴岚气寒。

yǔ xiē lín ǎi biàn, suì yīn lán qì hán。

ㄩˇ ㄒㄧㄝ ㄌㄧㄣˊ ㄞˇ ㄅㄧㄢˋ, ㄙㄨㄟˋ ㄧㄣ ㄌㄢˊ ㄑㄧˋ ㄏㄢˊ。

峰高看月上,巢昏迟鸟还。

fēng gāo kàn yuè shàng, cháo hūn chí niǎo huán。

ㄈㄥ ㄍㄠ ㄎㄢˋ ㄩㄝˋ ㄕㄤˋ, ㄔㄠˊ ㄏㄨㄣ ㄔˊ ㄋㄧㄠˇ ㄏㄨㄢˊ。

游眺暂自适,裵回反长叹。

yóu tiào zàn zì shì, péi huí fǎn cháng tàn。

ㄧㄡˊ ㄊㄧㄠˋ ㄗㄢˋ ㄗˋ ㄕˋ, ㄆㄟˊ ㄏㄨㄟˊ ㄈㄢˇ ㄔㄤˊ ㄊㄢˋ。

幽思招隠作,怆恨南涧篇。

yōu sī zhāo yǐn zuò, chuàng hèn nán jiàn piān。

ㄧㄡ ㄙ ㄓㄠ ㄧㄣˇ ㄗㄨㄛˋ, ㄔㄨㄤˋ ㄏㄣˋ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄢˋ ㄆㄧㄢ。

羁怀定谁识,凄然独掩闗。

jī huái dìng shuí shí, qī rán dú yǎn guān。

ㄐㄧ ㄏㄨㄞˊ ㄉㄧㄥˋ ㄕㄨㄟˊ ㄕˊ, ㄑㄧ ㄖㄢˊ ㄉㄨˊ ㄧㄢˇ ㄍㄨㄢ。

白话文翻译

我伫立在柴门旁,

暮色笼罩了四周的山峦。

雨停了,林间的雾气变幻,

岁末时节,山岚之气透着寒意。

从高耸的山峰上,看着月亮升起,

鸟巢昏暗,归鸟迟迟才还。

游目远眺,暂时感到自在,

徘徊不定,反而发出长长的叹息。

幽深的情思招来了隐逸的诗作,

悲伤遗憾地吟咏着《南涧》之篇。

这羁旅的情怀有谁能真正明白?

我凄然地独自掩上了门扉。

英文翻译

I linger by the rustic gate at dusk,

While twilight gathers on the mountains all around.

The rain has ceased, the woods' mist shifts its guise,

The year grows old, the mountain air turns cold.

From the high peak, I watch the moon ascend,

To darkened nests, the birds return so late.

My wandering gaze brings but a moment's ease,

Then pacing back and forth, I heave a sigh.

My hidden thoughts call forth a recluse's verse,

With mournful heart, I read the Southern Stream.

Who truly knows the wanderer's heavy heart?

In solitude, I close the door with grief.

深度解构

暮色时空引发对存在周期的深邃认知

诗意解析

诗意概括

刻画暮色四合时柴门远望的苍茫山色

《柴门晚步》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · 柴门 · 暮色

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

○平仄平仄,仄仄仄仄平。
仄仄平仄仄,仄平平仄平。
平平○仄仄,平平○仄平。
平仄仄仄仄,?○仄○○。
平○平仄仄,仄仄平仄平。
平平仄平仄,平平仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

张嵲生平简介

张嵲(1096-1148),字巨山,襄阳人,南宋初期官员、文学家。他活跃于宋高宗绍兴年间,以诗文著称,其作品多关注时政与个人情怀,是南宋中兴诗坛的重要参与者之一,在当时文坛有一定声望。

浏览张嵲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理