雪霁山堆黛,江晴日炫金。
风烟调柳态,冰雪彻梅心。
节物何妩媚,端居自滞淫。
无眠听云雁,稍有北归音。
雪霁山堆黛,江晴日炫金。
风烟调柳态,冰雪彻梅心。
节物何妩媚,端居自滞淫。
无眠听云雁,稍有北归音。
雪后初晴,山峦如黛色堆积;
江面晴朗,日光炫耀着金光。
风烟调理着柳树的姿态;
冰雪透彻了梅花的心魂。
节令风物多么妩媚动人!
而我闲居在此,空自滞留。
难以入眠,聆听云中雁鸣,
隐约传来它们北归的声音。
After snow, hills pile up like dark brows;
On sunlit river, light dazzles gold.
Wind and mist tune the willow's posture;
Ice and snow pierce through the plum's heart.
How charming are the seasonal sights!
Yet in my quiet dwelling, I linger idly.
Sleepless, I listen to wild geese in the clouds—
Faintly, there comes a sound of northward return.
自然景色的周期转换,带来心境与认知的瞬间明朗。
描绘雪后初晴,山青日耀的明丽景色。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理