啾啾冻草群飞雀,袅袅高林独啸猿。
忽忆淮南春意动,早梅池馆断鸿天。
啾啾冻草群飞雀,袅袅高林独啸猿。
忽忆淮南春意动,早梅池馆断鸿天。
冻得硬邦邦的草丛里,一群麻雀啾啾叫着飞起;
高高的树林随风摇曳,一只猿猴独自长啸。
忽然想起淮南一带,春天的气息应该开始萌动;
池边馆舍的早梅已开,失群的鸿雁飞过,划断了天际。
Chirping, frozen grass, a flock of sparrows takes flight;
Swaying, tall woods, a lone ape howls in the height.
Suddenly I recall the south of Huai, where spring stirs its might;
Early plum by the pond, wild geese sever the sky from sight.
自然意象的对比,暗示生命周期的转换。
描绘早春时节荒寒与生机并存的景象。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理