三更

作者: 张耒(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
张耒作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

三更月晕合,定知明日雨。

sān gēng yuè yùn hé, dìng zhī míng rì yǔ。

ㄙㄢ ㄍㄥ ㄩㄝˋ ㄩㄣˋ ㄏㄜˊ, ㄉㄧㄥˋ ㄓ ㄇㄧㄥˊ ㄖˋ ㄩˇ。

开门已萧飒,寒气侵庭宇。

kāi mén yǐ xiāo sà, hán qì qīn tíng yǔ。

ㄎㄞ ㄇㄣˊ ㄧˇ ㄒㄧㄠ ㄙㄚˋ, ㄏㄢˊ ㄑㄧˋ ㄑㄧㄣ ㄊㄧㄥˊ ㄩˇ。

东风变凄凛,闭户思室处。

dōng fēng biàn qī lǐn, bì hù sī shì chù。

ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄅㄧㄢˋ ㄑㄧ ㄌㄧㄣˇ, ㄅㄧˋ ㄏㄨˋ ㄙ ㄕˋ ㄔㄨˋ。

頼兹尊有酒,细酌供燕语。

lài zī zūn yǒu jiǔ, xì zhuó gōng yàn yǔ。

ㄌㄞˋ ㄗ ㄗㄨㄣ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄡˇ, ㄒㄧˋ ㄓㄨㄛˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄢˋ ㄩˇ。

斗杓行指卯,虽寒能几许。

dǒu biāo xíng zhǐ mǎo, suī hán néng jǐ xǔ。

ㄉㄡˇ ㄅㄧㄠ ㄒㄧㄥˊ ㄓˇ ㄇㄠˇ, ㄙㄨㄟ ㄏㄢˊ ㄋㄥˊ ㄐㄧˇ ㄒㄩˇ。

惟应园林好,新霁千花吐。

wéi yīng yuán lín hǎo, xīn jì qiān huā tǔ。

ㄨㄟˊ ㄧㄥ ㄩㄢˊ ㄌㄧㄣˊ ㄏㄠˇ, ㄒㄧㄣ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄢ ㄏㄨㄚ ㄊㄨˇ。

白话文翻译

三更时分月亮周围出现了光晕,

由此可知明天一定会下雨。

打开门已是风声萧瑟,

寒冷的空气侵入了庭院屋宇。

东风变得凄清凛冽,

我关上门想着待在室内。

幸好这酒樽里还有酒,

可以细细斟酌,助我闲谈。

北斗星的斗柄运行指向卯位(东方),

天气虽冷又能持续多久呢?

想来只有雨后的园林最为美好,

新晴之下千万朵鲜花竞相吐艳。

英文翻译

The halo rings the moon at the third watch,

A sure sign that tomorrow brings the rain.

Opening the door, I feel the wind's harsh touch,

As chilling air invades the courtyard's domain.

The east wind turns to bleak and bitter cold,

I close the door and think of staying in.

Luckily, I have wine within my hold,

To sip and share a quiet, gentle din.

The Dipper's handle points toward the east,

How much longer can this cold persist?

Only the garden, after rain, shows its best,

A thousand blossoms fresh with moisture kissed.

深度解构

月晕知雨展现古人对自然周期的敏锐认知。

诗意解析

诗意概括

深夜月晕,预知明日有雨,捕捉自然现象的细微征兆。

《三更》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 三更 · 月晕

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

○○仄仄仄,仄平平仄仄。
平平仄平仄,平仄平○仄。
平平仄平仄,仄仄○仄仄。
仄平平仄仄,仄仄仄○仄。
仄○○仄仄,平平平仄仄。
平○平平仄,平仄平平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

张耒生平简介

张耒(1054-1114),字文潜,号柯山,祖籍谯郡,生于楚州淮阴。北宋著名文学家,为“苏门四学士”之一。其文学创作以诗歌和散文见长,诗风平易自然,关注民生,散文创作亦颇有成就,在北宋中后期文坛占有重要地位。

浏览张耒全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理