平生壮节终难变,投老浮名信所遭。
要路争先宁遽福,从来率野屈吾曹。
平生壮节终难变,投老浮名信所遭。
要路争先宁遽福,从来率野屈吾曹。
我平生豪壮的志节终究难以改变,
到老来,虚浮的名声确实由际遇所定。
在显要的道路上争先,岂能骤然得福?
自古以来,在野的贤士总是使我们屈抑。
Throughout my life, my lofty resolve remains unchanged;
In old age, fleeting fame is but what fate has arranged.
To strive for the high road—how could it bring sudden bliss?
Since ancient times, our kind in the wilds have met with this.
个体认同与时代际遇的张力,展现认知的深化过程。
平生壮志始终不变,到老方知浮名虚妄,抒发了坚守志节与对名利的感慨。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理