美哉

作者: 张耒(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
张耒作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

美哉洋洋清颍尾,西通天邑无千里。

měi zāi yáng yáng qīng yǐng wěi, xī tōng tiān yì wú qiān lǐ。

ㄇㄟˇ ㄗㄞ ㄧㄤˊ ㄧㄤˊ ㄑㄧㄥ ㄧㄥˇ ㄨㄟˇ, ㄒㄧ ㄊㄨㄥ ㄊㄧㄢ ㄧˋ ㄨˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ。

舸𦩆大艑起危樯,淮颍耕田岁收米。

gě lù dà biàn qǐ wēi qiáng, huái yǐng gēng tián suì shōu mǐ。

ㄍㄜˇ ㄌㄨˋ ㄉㄚˋ ㄅㄧㄢˋ ㄑㄧˇ ㄨㄟ ㄑㄧㄤˊ, ㄏㄨㄞˊ ㄧㄥˇ ㄍㄥ ㄊㄧㄢˊ ㄙㄨㄟˋ ㄕㄡ ㄇㄧˇ。

茫茫陂泽带平原,古时沟涧还相连。

máng máng bēi zé dài píng yuán, gǔ shí gōu jiàn huán xiāng lián。

ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ ㄅㄟ ㄗㄜˊ ㄉㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄩㄢˊ, ㄍㄨˇ ㄕˊ ㄍㄡ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄢˊ。

昔人屯田戍兵处,今人阡陌连丘墓。

xī rén tún tián shù bīng chù, jīn rén qiān mò lián qiū mù。

ㄒㄧ ㄖㄣˊ ㄊㄨㄣˊ ㄊㄧㄢˊ ㄕㄨˋ ㄅㄧㄥ ㄔㄨˋ, ㄐㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄇㄛˋ ㄌㄧㄢˊ ㄑㄧㄡ ㄇㄨˋ。

今年雨足种麦多,北风吹叶鸣空柯。

jīn nián yǔ zú zhòng mài duō, běi fēng chuī yè míng kōng kē。

ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄩˇ ㄗㄨˊ ㄓㄨㄥˋ ㄇㄞˋ ㄉㄨㄛ, ㄅㄟˇ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄧㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄎㄜ。

高城回望郁嵯峨,丰年闾井闻笙歌。

gāo chéng huí wàng yù cuó é, fēng nián lǘ jǐng wén shēng gē。

ㄍㄠ ㄔㄥˊ ㄏㄨㄟˊ ㄨㄤˋ ㄩˋ ㄘㄨㄛˊ ㄜˊ, ㄈㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄩˊ ㄐㄧㄥˇ ㄨㄣˊ ㄕㄥ ㄍㄜ。

河边古堤多老柳,去马来船一回首。

hé biān gǔ dī duō lǎo liǔ, qù mǎ lái chuán yī huí shǒu。

ㄏㄜˊ ㄅㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄉㄧ ㄉㄨㄛ ㄌㄠˇ ㄌㄧㄡˇ, ㄑㄩˋ ㄇㄚˇ ㄌㄞˊ ㄔㄨㄢˊ ㄧ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄡˇ。

百年去住不由人,岁暮天寒聊饮酒。

bǎi nián qù zhù bù yóu rén, suì mù tiān hán liáo yǐn jiǔ。

ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄩˋ ㄓㄨˋ ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄖㄣˊ, ㄙㄨㄟˋ ㄇㄨˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄢˊ ㄌㄧㄠˊ ㄧㄣˇ ㄐㄧㄡˇ。

白话文翻译

多么壮美啊,这浩荡清澈的颍水尾闾,

向西通达京城,不到千里之遥。

大小船只扬起高高的桅杆,

淮河、颍水流域的农田每年收获稻米。

茫茫的沼泽湖泊环绕着平原,

古时的沟渠水道至今仍相互连通。

这里是古人屯田戍守士兵的地方,

如今田埂小路连接着座座坟丘。

今年雨水充足,麦子种得很多,

北风吹过,枯叶在空枝上鸣响。

从高高的城墙上回望,山峦巍峨郁葱,

丰年里,街巷中传来笙歌之声。

河边古老的堤岸上多是老柳树,

往来的马匹和船只经过时不禁回首。

人生百年的去留不由自主,

岁末天寒,姑且饮酒消愁吧。

英文翻译

How splendid, the vast and clear Ying River's end,

Westward connecting to the capital, not a thousand miles to wend.

Great barges and tall-masted ships rise on the stream,

From Huai and Ying's farmlands, the annual rice harvest they deem.

Boundless marshes stretch across the open plain,

Where ancient canals and ditches still remain.

Here once were garrison fields where soldiers tilled the soil,

Now paths and tombs upon the landscape coil.

This year, ample rain ensures abundant wheat,

North wind whistles through bare branches, a rustling feat.

Looking back from the high wall, rugged peaks tower in view,

In this rich year, village lanes resound with music new.

Along the riverbank, old dikes with ancient willows stand,

Passing horses and departing boats turn their heads, as if unmanned.

A hundred years of coming and going, not by our own decree,

As year ends and cold deepens, let's drink wine, carefree.

深度解构

洋洋之美激发对地理空间的宏大认知。

诗意解析

诗意概括

赞美颍水西通京邑的壮阔景象,流露对山河之美的欣喜。

《美哉》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏志 · 山水

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: · 千里 · 天邑

语气: 雄浑 · 清新 · 豪放

格律

仄平平平平仄仄,平平平仄平平仄。
仄仄仄仄仄平平,平仄平平仄○仄。
平平○仄仄平平,仄平平仄平○平。
仄平平平仄平仄,平平平仄平平仄。
平平仄仄仄仄平,仄平○仄平○平。
平平○仄仄平平,平平平仄○平平。
平平仄平平仄仄,仄仄平平仄○仄。
仄平仄仄仄平平,仄仄平平平仄仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

张耒生平简介

张耒(1054-1114),字文潜,号柯山,祖籍谯郡,生于楚州淮阴。北宋著名文学家,为“苏门四学士”之一。其文学创作以诗歌和散文见长,诗风平易自然,关注民生,散文创作亦颇有成就,在北宋中后期文坛占有重要地位。

浏览张耒全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理