北风万木正苍苍,独占新春第一芳。
调鼎自期终有实,论花天下更无香。
月娥服御无非素,玉女精神不尚妆。
洛岸苦寒相见晚,晓来魂梦到江乡。
北风万木正苍苍,独占新春第一芳。
调鼎自期终有实,论花天下更无香。
月娥服御无非素,玉女精神不尚妆。
洛岸苦寒相见晚,晓来魂梦到江乡。
北风吹过,千万树木正是一片苍茫萧瑟,
唯独梅花,在新春时节率先绽放,独占第一份芬芳。
它期望自己能像调料用于鼎鼐,最终结出果实;
若论花香,普天之下再也没有能与之相比的。
月宫中的仙子,所穿所用无不是素雅之色;
玉女般的精神气质,崇尚天然,不喜妆饰。
在洛水岸边,苦于严寒,与你相见恨晚;
拂晓时分,我的魂魄在梦中已飞回了江南水乡。
The north wind leaves myriad trees bleak and bare,
Alone, you claim the first fragrance of the year.
To season the cauldron, you promise fruit in time;
In all the world, no flower rivals your perfume.
The Moon Goddess, in your service, wears only white;
The Jade Maiden's spirit scorns all adornment.
By the cold Luo River, we meet all too late;
At dawn, my soul in dreams returns to riverside.
梅花独占新春,体现了在严酷环境中的战略博弈。
赞颂梅花于严寒中率先绽放的品格,寄托高洁之志。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理