洛水

作者: 张耒(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
张耒作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

洛水秋深碧如黛,乱石纵横泻鸣濑。

luò shuǐ qiū shēn bì rú dài, luàn shí zòng héng xiè míng lài。

ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄡ ㄕㄣ ㄅㄧˋ ㄖㄨˊ ㄉㄞˋ, ㄌㄨㄢˋ ㄕˊ ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ ㄒㄧㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄞˋ。

清明见底不留尘,日射澄沙动玑贝。

qīng míng jiàn dǐ bù liú chén, rì shè chéng shā dòng jī bèi。

ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄧˇ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄣˊ, ㄖˋ ㄕㄜˋ ㄔㄥˊ ㄕㄚ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧ ㄅㄟˋ。

南山秋风已萧瑟,倒影上下迷空翠。

nán shān qiū fēng yǐ xiāo sè, dào yǐng shàng xià mí kōng cuì。

ㄋㄢˊ ㄕㄢ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄧˇ ㄒㄧㄠ ㄙㄜˋ, ㄉㄠˋ ㄧㄥˇ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄇㄧˊ ㄎㄨㄥ ㄘㄨㄟˋ。

何当载酒纵扁舟,一尺鲤鱼寒可鲙。

hé dāng zài jiǔ zòng piān zhōu, yī chǐ lǐ yú hán kě kuài。

ㄏㄜˊ ㄉㄤ ㄗㄞˋ ㄐㄧㄡˇ ㄗㄨㄥˋ ㄆㄧㄢ ㄓㄡ, ㄧ ㄔˇ ㄌㄧˇ ㄩˊ ㄏㄢˊ ㄎㄜˇ ㄎㄨㄞˋ。

白话文翻译

深秋的洛水,碧绿如黛,

水流穿过纵横的乱石,泻过鸣响的急滩。

清澈见底,不留一丝尘埃,

日光照射澄净的沙底,晃动着珠贝的光彩。

南山的秋风已经萧瑟,

山影倒映水中,上下迷蒙了空灵的翠色。

何时才能载上美酒,放任一叶扁舟,

将一尺长的鲤鱼,切成生鲜的鱼脍。

英文翻译

In deep autumn, the Luo River flows jade-dark,

Over scattered rocks it rushes, singing over the shallows.

Clear to the bottom, it holds not a speck of dust,

Sunlight strikes the bright sand, stirring pearls and cowries.

Autumn winds from the southern hills now sigh with desolation,

Their reflections, above and below, blur the empty emerald hue.

When shall I load a boat with wine and set it free,

To slice for supper a foot-long carp, chilled and fresh?

深度解构

治理视角下,自然景观的秩序与混沌并存

诗意解析

诗意概括

描绘洛水秋日碧绿深邃、乱石激流的壮丽景色

《洛水》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 豪迈 · 惆怅 · 沉郁

意象: 洛水 · 亂石 · 鳴瀨 · 乱石 · 鸣濑

语气: 典雅 · 雄浑 · 清新

格律

仄仄平○仄○仄,仄仄仄○仄平仄。
平平仄仄仄○平,仄仄平平仄平仄。
平平平平仄平仄,仄仄仄仄平○仄。
平○仄仄仄○平,仄仄仄平平仄仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

张耒生平简介

张耒(1054-1114),字文潜,号柯山,祖籍谯郡,生于楚州淮阴。北宋著名文学家,为“苏门四学士”之一。其文学创作以诗歌和散文见长,诗风平易自然,关注民生,散文创作亦颇有成就,在北宋中后期文坛占有重要地位。

浏览张耒全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理