离阳翟

作者: 张耒(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
张耒作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

驱车发颍川,回望失嵩少。

qū chē fā yǐng chuān, huí wàng shī sōng shào。

ㄑㄩ ㄔㄜ ㄈㄚ ㄧㄥˇ ㄔㄨㄢ, ㄏㄨㄟˊ ㄨㄤˋ ㄕ ㄙㄨㄥ ㄕㄠˋ。

霜气塞层空,黯澹寒日晓。

shuāng qì sāi céng kōng, àn dàn hán rì xiǎo。

ㄕㄨㄤ ㄑㄧˋ ㄙㄞ ㄘㄥˊ ㄎㄨㄥ, ㄢˋ ㄉㄢˋ ㄏㄢˊ ㄖˋ ㄒㄧㄠˇ。

原田际天平,百里见飞鸟。

yuán tián jì tiān píng, bǎi lǐ jiàn fēi niǎo。

ㄩㄢˊ ㄊㄧㄢˊ ㄐㄧˋ ㄊㄧㄢ ㄆㄧㄥˊ, ㄅㄞˇ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄢˋ ㄈㄟ ㄋㄧㄠˇ。

累累道傍丘,石兽卧衰草。

lěi lěi dào páng qiū, shí shòu wò shuāi cǎo。

ㄌㄟˇ ㄌㄟˇ ㄉㄠˋ ㄆㄤˊ ㄑㄧㄡ, ㄕˊ ㄕㄡˋ ㄨㄛˋ ㄕㄨㄞ ㄘㄠˇ。

不知谁氏碑,剥裂偶未倒。

bù zhī shuí shì bēi, bō liè ǒu wèi dǎo。

ㄅㄨˋ ㄓ ㄕㄨㄟˊ ㄕˋ ㄅㄟ, ㄅㄛ ㄌㄧㄝˋ ㄡˇ ㄨㄟˋ ㄉㄠˇ。

支离见隶字,书带汉笔妙。

zhī lí jiàn lì zì, shū dài hàn bǐ miào。

ㄓ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧˋ ㄗˋ, ㄕㄨ ㄉㄞˋ ㄏㄢˋ ㄅㄧˇ ㄇㄧㄠˋ。

遗坟不可问,文彩竟何效。

yí fén bù kě wèn, wén cǎi jìng hé xiào。

ㄧˊ ㄈㄣˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄨㄣˋ, ㄨㄣˊ ㄘㄞˇ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄠˋ。

永年恃金石,此计久可笑。

yǒng nián shì jīn shí, cǐ jì jiǔ kě xiào。

ㄩㄥˇ ㄋㄧㄢˊ ㄕˋ ㄐㄧㄣ ㄕˊ, ㄘˇ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄡˇ ㄎㄜˇ ㄒㄧㄠˋ。

昔游已三岁,存殁伤怀抱。

xī yóu yǐ sān suì, cún mò shāng huái bào。

ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄧˇ ㄙㄢ ㄙㄨㄟˋ, ㄘㄨㄣˊ ㄇㄛˋ ㄕㄤ ㄏㄨㄞˊ ㄅㄠˋ。

饱谙人世忧,安得身不老。

bǎo ān rén shì yōu, ān dé shēn bù lǎo。

ㄅㄠˇ ㄢ ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄧㄡ, ㄢ ㄉㄜˊ ㄕㄣ ㄅㄨˋ ㄌㄠˇ。

白话文翻译

驱车从颍川出发,

回望中已不见嵩山与少室山。

霜寒之气充塞层层天空,

黯淡的寒日映照着拂晓。

原野平坦直至天际,

百里之外可见飞鸟。

道路旁累累的坟丘,

石兽卧在衰草之中。

不知是谁家的墓碑,

虽已剥裂却偶然未倒。

看到支离的隶书字迹,

笔法带着汉代的精妙。

遗存的坟冢已不可询问,

文采究竟有何功效?

妄想依靠金石永存,

这计策长久以来可笑。

昔日的游历已过去三年,

生死存亡令人感伤怀抱。

早已饱尝人世的忧患,

如何才能让身体不老?

英文翻译

My carriage leaves the shores of Yingchuan's stream;

I look back—Song and Shao mountains lose their gleam.

The frosty air fills all the layered sky,

The cold sun dimly lights the dawn nearby.

The fields stretch to the skyline, flat and vast;

For miles I see the flying birds go past.

Mound upon mound beside the road appear,

Where stone beasts lie in the declining year.

I know not whose memorial stone is there,

Though worn and cracked, it still stands firm and fair.

Its fragmented clerical script I trace,

A Han-dynasty brush's master grace.

The buried tomb cannot be asked of now;

What use its literary splendour, how?

To trust in metal and in stone for fame—

This plan has long been but a laughable aim.

Three years have passed since I first travelled here;

The dead and living fill my heart with fear.

I've tasted all the sorrows human life can hold;

How can one keep the body from growing old?

深度解构

地理空间的位移引发对故地的回望,是身份认同的流动。

诗意解析

诗意概括

驱车离颍川回望嵩山,抒发旅途中的怅惘与怀思。

《离阳翟》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 嵩山 · · 颍川

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

○平仄仄平,○仄仄平仄。
平仄仄平○,仄仄平仄仄。
平平仄平平,仄仄仄平仄。
仄仄仄仄平,仄仄仄平仄。
仄平平仄平,仄仄仄仄仄。
平○仄仄仄,平仄仄仄仄。
○○仄仄仄,平仄仄平仄。
仄平仄平仄,仄仄仄仄仄。
仄平仄○仄,平仄平平仄。
仄平平仄平,平仄平仄仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

张耒生平简介

张耒(1054-1114),字文潜,号柯山,祖籍谯郡,生于楚州淮阴。北宋著名文学家,为“苏门四学士”之一。其文学创作以诗歌和散文见长,诗风平易自然,关注民生,散文创作亦颇有成就,在北宋中后期文坛占有重要地位。

浏览张耒全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理