度关山,意悠哉,秦关路险行车摧。
秋云沉沉天未晓,关吏正眠关未开。
孟尝逃秦畏秦逐,一日归齐未为速。
重扉当道可奈何,搔首苍茫空驻毂。
主君无言客无计,仰看天星俯相视。
风鸣木响心自惊,咄嗟谩养三千士。
下客趋前敢献诚,为君试效晨鸡鸣。
引声未绝群鸡应,轧轧重门俄彻扃。
马嘶人语车轮转,斗柄斜横夜初半。
奔风捷足欲何追,虎口脱身非素愿。
孟尝好士竟何为,才得鸡鸣狗盗儿。
可怜当日殷勤意,辍食分衣竟为谁。
度关山,意悠哉,秦关路险行车摧。
秋云沉沉天未晓,关吏正眠关未开。
孟尝逃秦畏秦逐,一日归齐未为速。
重扉当道可奈何,搔首苍茫空驻毂。
主君无言客无计,仰看天星俯相视。
风鸣木响心自惊,咄嗟谩养三千士。
下客趋前敢献诚,为君试效晨鸡鸣。
引声未绝群鸡应,轧轧重门俄彻扃。
马嘶人语车轮转,斗柄斜横夜初半。
奔风捷足欲何追,虎口脱身非素愿。
孟尝好士竟何为,才得鸡鸣狗盗儿。
可怜当日殷勤意,辍食分衣竟为谁。
度过关山,心意悠然自在,
秦地的关隘道路险峻,行车艰难。
秋云低沉,天色尚未破晓,
守关的官吏正在酣睡,关门未开。
孟尝君逃离秦国,畏惧秦国的追捕,
一日之内回到齐国,不算迅速。
重重门户挡在道路中央,无可奈何,
搔首踟蹰,苍茫中空自停下车轮。
主人无言,宾客无计可施,
仰观天上星辰,俯首互相注视。
风声呼啸,林木作响,心中暗自惊惧,
唉,白白供养了三千门客。
下等门客趋前,胆敢献上诚意,
为您尝试效仿晨鸡鸣叫。
引吭之声未绝,群鸡随即应和,
轧轧作响的重门顷刻间完全打开。
马儿嘶鸣,人声嘈杂,车轮转动,
北斗星斗柄斜横,正是夜半时分。
疾风与捷足想要追赶什么?
从虎口脱身并非他们平素的愿望。
孟尝君喜好养士,最终成就了什么?
仅仅得到了会学鸡鸣狗盗之徒。
可怜当日他殷勤恳切的心意,
停止进食,分发衣物,究竟是为了谁?
Crossing the mountain pass, my thoughts wander free,
The Qin pass road is perilous, carts break with glee.
Autumn clouds hang heavy, dawn has not yet lit,
The pass officer sleeps, the gate is still shut.
Meng Chang fled Qin, fearing Qin's pursuit in haste,
Yet his return to Qi was not deemed too fast.
Double gates block the way, what can be done?
Scratching his head in vast gloom, the halted cart's run.
The host speaks not, the guest has no plan to devise,
Looking up at stars, then down, they meet their eyes.
Wind howls, trees rustle, hearts are startled within,
Alas! Three thousand retainers raised in vain.
A humble guest steps forth, dares offer his plea,
For his lord he tries to crow like morning's decree.
Before his call ends, all cocks respond in sound,
Creaking, the heavy gates suddenly are unbound.
Horses neigh, men talk, cart wheels begin to roll,
The Dipper slants across the sky, night at its pole.
Swift wind and racing feet—what can they pursue?
Escape from tiger's jaws was not their wish true.
What did Meng Chang achieve with his love for men?
He gained but crowing cocks and dog-stealing ken.
Pitiful the earnest care he showed that day,
Sharing food and clothes—for whom, who can say?
面对险阻的治理考验,需坚韧的周期意识。
描绘穿越险峻关山的艰难旅程,暗含对人生道路的感慨。
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理