百华衣上渍余香,夜照犹烦蚌有光。
解道温柔胜武帝,不知壮发似元皇。
百华衣上渍余香,夜照犹烦蚌有光。
解道温柔胜武帝,不知壮发似元皇。
百花的衣裳上浸染着残余的香气,
在夜晚的映照下,仍需烦劳蚌珠的光华。
世人只知他的温柔敦厚胜过汉武帝,
却不知他茂密的头发与汉元帝相似。
A hundred-flower robe retains the lingering scent,
At night, its sheen still troubles the glow of a pearl.
They say his gentleness surpassed Emperor Wu's might,
Unaware his strong locks resembled Emperor Yuan's sight.
奢靡消耗治理根基,终致周期衰败。
讽刺汉成帝奢靡误国,以华服夜珠暗喻其昏聩。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理