人声乍寂鸟声乐,书舍旁通僧舍幽。
行尽人间硗确处,吾庐自好更何求。
人声乍寂鸟声乐,书舍旁通僧舍幽。
行尽人间硗确处,吾庐自好更何求。
人声刚刚沉寂,鸟鸣便欢快起来,
我的书斋旁通着僧舍,显得格外幽静。
走遍了人世间所有贫瘠崎岖的地方,
我的茅屋自有它的好处,还追求什么呢?
Human voices fade, birdsongs now take delight,
My study, next to a quiet monk's cell, feels serene.
Having trod all the world's barren and rugged ground,
What more could I seek, when my own cottage is right?
环境切换带来认同重构,于喧嚣中寻求内心秩序。
刻画书舍旁僧舍的幽静环境,表现远离尘嚣的闲适心境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理