客舍墙根草未生,市桥官柳已欣荣。
洪钧造物元无意,只是东风有世情。
客舍墙根草未生,市桥官柳已欣荣。
洪钧造物元无意,只是东风有世情。
客舍墙根的小草还未生长,
市桥旁官种的柳树却已欣欣向荣。
造化洪钧创造万物本无心意,
只是那东风,似乎也懂得人世的温情。
By the inn's wall, grass has not yet sprung to life,
The willows by the market bridge already thrive.
Nature's great forge creates without intent or care,
Only the east wind shows the world's feelings fair.
草木荣枯的差异,揭示了空间与生命周期的不同步。
对比客舍与市桥的草木状态,暗含羁旅与市井的观照。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理