今年梅雨已淋漓,梅尽多时雨意痴。
漫说池荷能润色,岂知岸柳亦颦眉。
一天黯黮云阴𣨼,六月清凉客子宜。
兀坐小楼香半线,纷纭万事只心知。
今年梅雨已淋漓,梅尽多时雨意痴。
漫说池荷能润色,岂知岸柳亦颦眉。
一天黯黮云阴𣨼,六月清凉客子宜。
兀坐小楼香半线,纷纭万事只心知。
今年的梅雨已经下得淋漓酣畅,
梅子早已落尽,雨意却仍痴缠不休。
徒然说池中荷花能因雨水润泽而增色,
岂知岸边的柳树也因久雨而愁眉不展。
满天昏暗,云阴滞留不散,
六月的清凉倒让客居之人感到适宜。
独自端坐在小楼里,一炷香将燃尽,
纷繁复杂的万事,只有内心自己知晓。
This year's plum rains have drenched the earth with endless pour,
The plums are long gone, yet the rain persists, a stubborn lore.
In vain they say the pond's lotus gains a richer hue,
Who knows the willow on the bank also knits its brow in rue?
The whole sky's gloom, with clouds in sullen, stagnant plight,
Brings June's cool freshness, a boon for the traveler's night.
Alone I sit in my small chamber, incense thread burns thin,
The myriad tangled affairs are known to my heart within.
自然周期中的不可控因素引发个体情绪波动。
描绘梅雨季节连绵不绝的潮湿景象,流露出对久雨不晴的无奈与烦闷。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理