暑气蒸人病未苏,时吹凉雨满庭除。
秋来不待梧桐报,妆点前山景色疏。
暑气蒸人病未苏,时吹凉雨满庭除。
秋来不待梧桐报,妆点前山景色疏。
暑热之气蒸腾,让人病体尚未复苏,
时而吹来凉雨洒满庭院台阶各处。
秋天到来,不必等待梧桐叶落来报信,
已把前山的景色点缀得疏朗有致。
The steaming summer heat still holds me ill at ease,
When cooling rains now and then blow through the courtyard trees.
Autumn arrives, not waiting for the parasol's report,
Adorning the front hills with a sparse and subtle sort.
通过气候变迁的感知,体现了个人在自然周期中的微妙认同与调适。
描写初秋时节暑气未消、凉雨忽至的庭院景象,透出病中人对天气变化的细微感受。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理