何妨包裹如风药,且免淋漓似水鸡。
句 其四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
张景修作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
何妨把自己包裹得像一剂祛风的药材呢?
这样就能免于被淋得湿透,好似一只落汤鸡。
英文翻译
Why not wrap oneself up like a wind-dispelling herb?
And thus avoid being drenched, resembling a water-soaked fowl.
深度解构
在环境制约中寻求主动治理,展现生活智慧。
诗意解析
诗意概括
以幽默比喻自嘲旅途或处境,寻求体面与从容。
格律
平○平仄○平仄,○仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理