雨声喧莫岛,水色借秋空。
句 其七
全宋诗热度:
★★☆☆☆
张斛作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
雨声喧闹,弥漫着雾气笼罩的岛屿。
水面的颜色,仿佛借来了秋日的天空。
英文翻译
The rain's clamor fills the misty isle,
The water's hue borrows the autumn sky's style.
深度解构
雨声与秋空的交织,揭示了自然现象的周期律动。
诗意解析
诗意概括
描写雨声喧闹岛屿、水色映照秋空的雨景秋色。
格律
仄平平仄仄,仄仄仄平○。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理