青青池边树,岁久独婆娑。
鸣蜩炎暑时,爱此清阴多。
西风一披拂,颜色已非故。
朝看一叶飞,暮落浑无数。
叶落毕归根,明年发阳春。
人生岂长好,日月如飞轮。
青青池边树,岁久独婆娑。
鸣蜩炎暑时,爱此清阴多。
西风一披拂,颜色已非故。
朝看一叶飞,暮落浑无数。
叶落毕归根,明年发阳春。
人生岂长好,日月如飞轮。
池塘边青青的树木,历经岁月独自婆娑。
蝉鸣炎热的暑天,我独爱此处清凉的树荫。
西风一旦吹拂而过,叶子的颜色已非旧时模样。
早晨看一片叶子飘飞,傍晚时落下的已不计其数。
叶子落尽终将归向根底,明年在阳春时节再度萌发。
人生岂能长久美好?日月如同飞转的车轮。
Green trees by the pond, long years alone swaying.
In cicada's summer heat, I love this cool shade so much.
A west wind sweeps over, their colors are no longer the same.
At dawn I watch one leaf fly, by dusk countless have fallen.
Leaves fall, all return to roots, next year they sprout in spring sun.
Can human life stay forever fair? Sun and moon spin like a flying wheel.
自然物象映射出盛衰周期的永恒主题。
描绘池边老树落叶,寄托时光流逝、事物变迁的幽思。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理