群山起伏朝灵岳,恰似千官奉至尊。
吴蜀未平宜假手,愿将余力致乾坤。
群山起伏朝灵岳,恰似千官奉至尊。
吴蜀未平宜假手,愿将余力致乾坤。
群山起伏,朝向灵秀的山岳朝拜,
就好像千百官员在尊奉着至高无上的君主。
吴地和蜀地尚未平定,正应借助外力,
我愿用我剩余的力量来安定天下乾坤。
Ranges of hills surge toward the sacred peak,
Like a thousand officials serving their sovereign.
While Wu and Shu remain unpacified, a borrowed hand is apt,
I wish to devote my remaining strength to set the world aright.
自然景观隐喻权力结构的治理秩序。
群山朝拜灵岳,象征百官尊奉帝王,暗喻政治秩序。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理