渰历三家市,梅垂万颗酸。
烽池看火树,嵝室试金丹。
风露盈篮重,冰霜透齿寒。
它杨应不类,留与子云看。
渰历三家市,梅垂万颗酸。
烽池看火树,嵝室试金丹。
风露盈篮重,冰霜透齿寒。
它杨应不类,留与子云看。
雨水浸润了三个街市,
杨梅垂挂,结出万颗酸果。
看着烽火池边如火的树木,
在山室中尝试炼制金丹。
满篮的果实承载着风露,显得沉重,
放入口中,冰霜般的寒意透彻齿间。
其他的杨树应与此不同类,
特意留下,供扬子云观赏品鉴。
Over three markets, the rain has passed;
Ten thousand sour plums hang, their branches cast.
Watch the beacon pond's fiery trees aglow,
In the mountain cell, try the golden pill's flow.
Wind and dew fill the basket, heavy and deep,
Ice and frost pierce the teeth, a chilling leap.
Other poplars are not of this kind, I deem,
Left for Master Yun alone to see and dream.
物产微观察入治理细节,酸味唤起周期记忆认同。
通过市场杨梅的酸味,寄托对物产与民生的细微观察与感慨。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理