鬬茶

作者: 袁说友(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
袁说友作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

截玉夸私鬭,烹泉测嫩汤。

jié yù kuā sī dòu, pēng quán cè nèn tāng。

ㄐㄧㄝˊ ㄩˋ ㄎㄨㄚ ㄙ ㄉㄡˋ, ㄆㄥ ㄑㄩㄢˊ ㄘㄜˋ ㄋㄣˋ ㄊㄤ。

稍堪肤寸舌,一洗苋藜肠。

shāo kān fū cùn shé, yī xǐ xiàn lí cháng。

ㄕㄠ ㄎㄢ ㄈㄨ ㄘㄨㄣˋ ㄕㄜˊ, ㄧ ㄒㄧˇ ㄒㄧㄢˋ ㄌㄧˊ ㄔㄤˊ。

千枕消魔障,春芽敌剑铓。

qiān zhěn xiāo mó zhàng, chūn yá dí jiàn máng。

ㄑㄧㄢ ㄓㄣˇ ㄒㄧㄠ ㄇㄛˊ ㄓㄤˋ, ㄔㄨㄣ ㄧㄚˊ ㄉㄧˊ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄤˊ。

年年较新品,身老玉瓯尝。

nián nián jiào xīn pǐn, shēn lǎo yù ōu cháng。

ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧㄠˋ ㄒㄧㄣ ㄆㄧㄣˇ, ㄕㄣ ㄌㄠˇ ㄩˋ ㄡ ㄔㄤˊ。

白话文翻译

切割如玉的茶饼,在私下的比试中夸耀。

烹煮清泉,测试茶汤是否鲜嫩美妙。

刚够稍稍润湿舌尖的方寸之地,

便已洗净曾食苋藜的苦涩肚肠。

千枕茶可消除心魔与障碍,

春茶嫩芽的锋芒堪与剑刃匹敌。

年年品评比较新出的佳品,

身虽已老,仍用玉杯品尝其味。

英文翻译

They slice jade-like tea, boasting in private contest.

They brew spring water, testing the tender infusion's zest.

Barely enough to moisten the tip of the tongue, it's true,

Yet it cleanses the gut that bitter herbs once passed through.

A thousand pillows dispel demonic hindrance and strife,

While spring buds stand sharp, rivaling a dagger's edge in life.

Year after year they compare the newest, finest grade,

Though aged, I still taste from jade cups, memories never fade.

深度解构

斗茶活动蕴含对器物品质的精细治理逻辑。

诗意解析

诗意概括

描写斗茶时品评茶汤色泽与火候的雅趣活动。

《鬬茶》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 惆怅

意象: · · ·

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

袁说友生平简介

袁说友(1140年—1204年),字起岩,号东塘,建安(今福建建瓯)人。南宋孝宗、光宗、宁宗三朝名臣,官至吏部尚书、端明殿学士。他既是务实干练的政治家,也是勤于著述的文人,其诗文作品收录于《东塘集》,内容多涉时政民生与个人感怀,在南宋中期的士大夫文学中占有一席之地。

浏览袁说友全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理