持课

作者: 袁说友(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
袁说友作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

梦接三乘境,香胜一炷薰。

mèng jiē sān shèng jìng, xiāng shèng yī zhù xūn。

ㄇㄥˋ ㄐㄧㄝ ㄙㄢ ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥˋ, ㄒㄧㄤ ㄕㄥˋ ㄧ ㄓㄨˋ ㄒㄩㄣ。

风窗独趺坐,鸟雀听声闻。

fēng chuāng dú fū zuò, niǎo què tīng shēng wén。

ㄈㄥ ㄔㄨㄤ ㄉㄨˊ ㄈㄨ ㄗㄨㄛˋ, ㄋㄧㄠˇ ㄑㄩㄝˋ ㄊㄧㄥ ㄕㄥ ㄨㄣˊ。

目想金刚会,心存贝叶文。

mù xiǎng jīn gāng huì, xīn cún bèi yè wén。

ㄇㄨˋ ㄒㄧㄤˇ ㄐㄧㄣ ㄍㄤ ㄏㄨㄟˋ, ㄒㄧㄣ ㄘㄨㄣˊ ㄅㄟˋ ㄧㄝˋ ㄨㄣˊ。

稍蠲烦恼毒,天雨看缤纷。

shāo juān fán nǎo dú, tiān yǔ kàn bīn fēn。

ㄕㄠ ㄐㄩㄢ ㄈㄢˊ ㄋㄠˇ ㄉㄨˊ, ㄊㄧㄢ ㄩˇ ㄎㄢˋ ㄅㄧㄣ ㄈㄣ。

白话文翻译

梦中连接三乘佛法的境界,

香气胜过一炷熏香的氤氲。

在临风的窗前独自趺坐,

鸟雀也来聆听诵经的声音。

心中想象着金刚法会的庄严,

存念着贝叶经文的内容。

稍微消除了烦恼的毒害,

看天雨纷飞,心境澄明。

英文翻译

In dream, I reached the Triple Vehicle's sphere,

The incense surpassed a single stick's atmosphere.

By the windy window, I sit alone in meditation,

Birds and sparrows listen, drawn by the recitation.

My mind's eye envisions the Vajra assembly grand,

My heart holds the scriptures written on palm-leaf, so bland.

Slightly relieved from the poison of vexation,

I watch the heavenly rain fall in profusion.

深度解构

禅定是认知重构,以内在秩序对抗外界纷扰。

诗意解析

诗意概括

诗人描写持课修行时梦接佛境、心香薰染的体验,展现对禅修境界的向往与虔诚。

《持课》主题、情感、意象与语气

主题: 詠志 · 宴飲 · 遊仙 · 游仙 · 咏志 · 宴饮

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: · 三乘 · · · ·

语气: 典雅 · 清新 · 莊重 · 庄重

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

袁说友生平简介

袁说友(1140年—1204年),字起岩,号东塘,建安(今福建建瓯)人。南宋孝宗、光宗、宁宗三朝名臣,官至吏部尚书、端明殿学士。他既是务实干练的政治家,也是勤于著述的文人,其诗文作品收录于《东塘集》,内容多涉时政民生与个人感怀,在南宋中期的士大夫文学中占有一席之地。

浏览袁说友全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理