白𬞟亭

作者: 袁说友(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
袁说友作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

苕水夸空阔,𬞟花笑泬寥。

tiáo shuǐ kuā kōng kuò, pín huā xiào xuè liáo。

ㄊㄧㄠˊ ㄕㄨㄟˇ ㄎㄨㄚ ㄎㄨㄥ ㄎㄨㄛˋ, ㄆㄧㄣˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄠˋ ㄒㄩㄝˋ ㄌㄧㄠˊ。

楼台溪上女,杨柳岸边桥。

lóu tái xī shàng nǚ, yáng liǔ àn biān qiáo。

ㄌㄡˊ ㄊㄞˊ ㄒㄧ ㄕㄤˋ ㄋㄩˇ, ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄢˋ ㄅㄧㄢ ㄑㄧㄠˊ。

凉月明烟渚,春水称画桡。

liáng yuè míng yān zhǔ, chūn shuǐ chèn huà ráo。

ㄌㄧㄤˊ ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄧㄢ ㄓㄨˇ, ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄣˋ ㄏㄨㄚˋ ㄖㄠˊ。

晚来鱼一跃,带雨识鱼跳。

wǎn lái yú yī yuè, dài yǔ shí yú tiào。

ㄨㄢˇ ㄌㄞˊ ㄩˊ ㄧ ㄩㄝˋ, ㄉㄞˋ ㄩˇ ㄕˊ ㄩˊ ㄊㄧㄠˋ。

白话文翻译

苕溪夸耀着它的空旷辽阔,

𬞟花却在嘲笑这空寂与寥落。

溪边楼台上伫立着一位女子,

杨柳岸边静卧著一座桥梁。

清凉的月光照亮烟雾笼罩的小洲,

春水的碧绿与彩绘的船桨相称。

傍晚时分,一条鱼儿跃出水面,

在细雨中,我辨认出那是鱼儿在跳跃。

英文翻译

The Tiaoxi River boasts its vast expanse,

While duckweeds mock the desolate, empty space.

A tower stands where streamside maidens glance,

By bridges near the willows' gentle grace.

Cool moonlight bathes the misty isle in white,

Spring waters match the painted oar's delight.

At dusk, a fish leaps up in sudden flight,

Through rain, I recognize its jumping light.

深度解构

自然景观的空间感知,隐含对生命周期的静观。

诗意解析

诗意概括

描写苕水空阔、𬞟花寥落的秋景,营造清旷寂寥之境。

《白𬞟亭》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羈旅 · 詠物 · 咏物 · 羁旅

情感: 孤寂 · 恬淡 · 悵惘 · 怅惘

意象: 苕水 · 泬寥 · 蘋花

语气: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉约

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平仄仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

袁说友生平简介

袁说友(1140年—1204年),字起岩,号东塘,建安(今福建建瓯)人。南宋孝宗、光宗、宁宗三朝名臣,官至吏部尚书、端明殿学士。他既是务实干练的政治家,也是勤于著述的文人,其诗文作品收录于《东塘集》,内容多涉时政民生与个人感怀,在南宋中期的士大夫文学中占有一席之地。

浏览袁说友全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理