花阴转午清风细,玉燕钗头艾虎轻。
句 其一四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
元绛作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
花影转过正午,清风细微;
玉燕钗头上的艾虎饰物,显得轻盈。
英文翻译
The flower shadows turn at noon, a gentle breeze is fine;
On the jade swallow hairpin, the mugwort tiger feels light.
深度解构
节物细节承载时间认知,体现生活治理。
诗意解析
诗意概括
描写午后花荫清风、钗头艾虎的闲适端午景致。
格律
平平仄仄平平仄,仄○平平仄仄○。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理