沧浪不须濯,缨上本无尘。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
袁毂作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
沧浪之水不需要清洗,
我的帽缨上本来就没有尘埃。
英文翻译
The Canglang waters need no cleansing,
For on my hat-strings, dust was never clinging.
深度解构
对‘缨上无尘’的自信,源于内在高洁的稳定认同。
诗意解析
诗意概括
以沧浪之水濯缨的典故反用,表明自身高洁,无需外物洗濯。
格律
平○仄平仄,平仄仄平平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理