伊昔 其二

作者: 于石(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
于石作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

伊昔西湖上,孤山几树梅。

yī xī xī hú shàng, gū shān jǐ shù méi。

ㄧ ㄒㄧ ㄒㄧ ㄏㄨˊ ㄕㄤˋ, ㄍㄨ ㄕㄢ ㄐㄧˇ ㄕㄨˋ ㄇㄟˊ。

断篱深院落,流水旧亭台。

duàn lí shēn yuàn luò, liú shuǐ jiù tíng tái。

ㄉㄨㄢˋ ㄌㄧˊ ㄕㄣ ㄩㄢˋ ㄌㄨㄛˋ, ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄡˋ ㄊㄧㄥˊ ㄊㄞˊ。

明月无今古,春风自去来。

míng yuè wú jīn gǔ, chūn fēng zì qù lái。

ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄗˋ ㄑㄩˋ ㄌㄞˊ。

逋仙不复作,消瘦为谁开。

bū xiān bù fù zuò, xiāo shòu wèi shuí kāi。

ㄅㄨ ㄒㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄗㄨㄛˋ, ㄒㄧㄠ ㄕㄡˋ ㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˊ ㄎㄞ。

白话文翻译

往昔在西湖边上,

孤山旁有几株梅树。

断篱笆围着幽深的院落,

流水环绕着旧日的亭台。

明月不分古今,

春风自行来去。

隐逸诗人林逋已不能再作诗,

这清瘦的梅花是为谁而开放呢?

英文翻译

In bygone days upon West Lake's shore,

A few plum trees by Lonely Hill stood.

Broken fences guard the courtyard deep,

Flowing water graces the old pavilion.

The bright moon knows no past or present,

Spring breezes come and go of their own accord.

The Hermit Poet will not write again,

For whom do these gaunt blossoms now unfold?

深度解构

以梅为意象,完成对孤高品格的自我认同。

诗意解析

诗意概括

追忆西湖孤山梅景,表达对高洁风骨的向往。

《伊昔 其二》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · 孤山 · 西湖 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄平平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

于石生平简介

于石,字介翁,号紫岩,晚号两溪,宋末元初兰溪(今属浙江)人。宋亡后隐居不仕,以遗民身份终老。其诗多咏物、感怀之作,风格清劲,在宋末元初诗坛有一定声名,是遗民诗人的代表之一。

浏览于石全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理