偶成

作者: 于石(宋) 体裁:杂言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
于石作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

长剑不入英雄手,劲气摩空拂牛斗。

cháng jiàn bú rù yīng xióng shǒu, jìng qì mó kōng fú niú dǒu。

ㄔㄤˊ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˊ ㄖㄨˋ ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄕㄡˇ, ㄐㄧㄥˋ ㄑㄧˋ ㄇㄛˊ ㄎㄨㄥ ㄈㄨˊ ㄋㄧㄡˊ ㄉㄡˇ。

埋光铲采今几年,匣中忽作蛟龙吼。

mái guāng chǎn cǎi jīn jǐ nián, xiá zhōng hū zuò jiāo lóng hǒu。

ㄇㄞˊ ㄍㄨㄤ ㄔㄢˇ ㄘㄞˇ ㄐㄧㄣ ㄐㄧˇ ㄋㄧㄢˊ, ㄒㄧㄚˊ ㄓㄨㄥ ㄏㄨ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄠ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄡˇ。

古琴不入时人耳,断弦挂壁尘埃久。

gǔ qín bú rù shí rén ěr, duàn xián guà bì chén āi jiǔ。

ㄍㄨˇ ㄑㄧㄣˊ ㄅㄨˊ ㄖㄨˋ ㄕˊ ㄖㄣˊ ㄦˇ, ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˊ ㄍㄨㄚˋ ㄅㄧˋ ㄔㄣˊ ㄞ ㄐㄧㄡˇ。

桐尾半作爨下焦,高山流水今安有。

tóng wěi bàn zuò cuàn xià jiāo, gāo shān liú shuǐ jīn ān yǒu。

ㄊㄨㄥˊ ㄨㄟˇ ㄅㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄘㄨㄢˋ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄠ, ㄍㄠ ㄕㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄣ ㄢ ㄧㄡˇ。

自笑长不满七尺,役役徒为牛马走。

zì xiào cháng bú mǎn qī chǐ, yì yì tú wéi niú mǎ zǒu。

ㄗˋ ㄒㄧㄠˋ ㄔㄤˊ ㄅㄨˊ ㄇㄢˇ ㄑㄧ ㄔˇ, ㄧˋ ㄧˋ ㄊㄨˊ ㄨㄟˊ ㄋㄧㄡˊ ㄇㄚˇ ㄗㄡˇ。

学剑学琴两无用,肯以穷困移所守。

xué jiàn xué qín liǎng wú yòng, kěn yǐ qióng kùn yí suǒ shǒu。

ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄩㄝˊ ㄑㄧㄣˊ ㄌㄧㄤˇ ㄨˊ ㄩㄥˋ, ㄎㄣˇ ㄧˇ ㄑㄩㄥˊ ㄎㄨㄣˋ ㄧˊ ㄙㄨㄛˇ ㄕㄡˇ。

孔颜非厄,盗跖非寿。

kǒng yán fēi è, dào zhí fēi shòu。

ㄎㄨㄥˇ ㄧㄢˊ ㄈㄟ ㄜˋ, ㄉㄠˋ ㄓˊ ㄈㄟ ㄕㄡˋ。

西子非妍,无盐非丑。

xī zǐ fēi yán, wú yán fēi chǒu。

ㄒㄧ ㄗˇ ㄈㄟ ㄧㄢˊ, ㄨˊ ㄧㄢˊ ㄈㄟ ㄔㄡˇ。

一时荣辱闲过眼,千古是非空挂口。

yì shí róng rǔ xián guò yǎn, qiān gǔ shì fēi kōng guà kǒu。

ㄧˋ ㄕˊ ㄖㄨㄥˊ ㄖㄨˇ ㄒㄧㄢˊ ㄍㄨㄛˋ ㄧㄢˇ, ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄕˋ ㄈㄟ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄚˋ ㄎㄡˇ。

何如长歌归去来,万事无心一杯酒。

hé rú cháng gē guī qù lái, wàn shì wú xīn yì bēi jiǔ。

ㄏㄜˊ ㄖㄨˊ ㄔㄤˊ ㄍㄜ ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄌㄞˊ, ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄧˋ ㄅㄟ ㄐㄧㄡˇ。

白话文翻译

长剑无法落入英雄的手中,

它的刚劲之气直冲云霄,拂拭着牛斗星宿。

光芒与锋芒被埋没铲除已有多少年,

剑匣中忽然发出蛟龙般的怒吼。

古琴的乐声不入时人之耳,

断弦挂在墙上,积满尘埃已久。

桐木琴尾多半成了灶下烧焦的柴火,

高山流水般的知音如今哪里还有?

我自嘲身高尚且不满七尺,

却忙碌奔波,徒然如牛马般奔走。

学剑与学琴两者都毫无用处,

岂肯因为穷困而改变自己的操守。

孔子与颜回并非真的困厄;

盗跖的长寿也并非真正的福寿。

西施的美丽并非真正的妍丽;

无盐的丑陋也并非真正的丑恶。

一时的荣耀与耻辱如同过眼云烟,

千古的是非也不过是空挂人口。

不如放声长歌,效仿陶渊明归去来兮,

万事不萦于心,只求一杯酒逍遥自在。

英文翻译

A long sword never reaches a hero's hand,

Its fierce aura brushes the stars, the Dipper grand.

For years its light and edge in darkness lay,

Now from the sheath, a dragon's roar holds sway.

An ancient lute finds no modern ear,

With broken strings hung up, dust gathers here.

Half the paulownia tail burned as firewood low,

Where are the lofty streams and mountains now?

I laugh at myself, not seven feet tall,

Toiling like ox or horse, a thrall.

Learning sword and lute, both prove in vain,

Yet I won't change my course for poverty or pain.

Confucius and Yan Hui weren't truly poor;

Robber Zhi's long life was not secure.

Xi Shi's beauty wasn't real grace;

Wu Yan's ugliness left no trace.

Fleeting glory or shame soon pass the eye;

Right and wrong through ages are but words that fly.

Better to sing and return to my own way,

With a cup of wine, all cares cast away.

深度解构

英雄失路映射治理体系中的资源错配。

诗意解析

诗意概括

英雄无用武之地的悲愤

《偶成》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 长剑 · 牛斗 · 英雄

语气: 雄浑 · 沉郁 · 豪放

格律

○仄仄仄平平仄,仄仄平○仄平仄。
平平仄仄平仄平,仄○仄仄平平仄。
仄平仄仄平平仄,仄平仄仄平平仄。
平仄仄仄仄仄平,平平平仄平平仄。
仄仄○仄仄仄仄,仄仄平平平仄仄。
仄仄仄平仄平仄,仄仄平仄平仄仄。
仄平平仄,仄仄平仄。
平仄平平,平仄平仄。
仄平平仄平○仄,平仄仄平○仄仄。
平○○平平仄平,仄仄平平仄平仄。

本诗为杂言古诗,押平声韵。

于石生平简介

于石,字介翁,号紫岩,晚号两溪,宋末元初兰溪(今属浙江)人。宋亡后隐居不仕,以遗民身份终老。其诗多咏物、感怀之作,风格清劲,在宋末元初诗坛有一定声名,是遗民诗人的代表之一。

浏览于石全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理