雨余

作者: 喻良能(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
喻良能作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

雨余平野绿,耕种满东臯。

yǔ yú píng yě lǜ, gēng zhòng mǎn dōng gāo。

ㄩˇ ㄩˊ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄝˇ ㄌㄩˋ, ㄍㄥ ㄓㄨㄥˋ ㄇㄢˇ ㄉㄨㄥ ㄍㄠ。

处处鞭黄犊,家家卖孟劳。

chù chù biān huáng dú, jiā jiā mài mèng láo。

ㄔㄨˋ ㄔㄨˋ ㄅㄧㄢ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄨˊ, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄚ ㄇㄞˋ ㄇㄥˋ ㄌㄠˊ。

筠盘餽糠籺,瓦盌荐溪毛。

yún pán kuì kāng hé, wǎ wǎn jiàn xī máo。

ㄩㄣˊ ㄆㄢˊ ㄎㄨㄟˋ ㄎㄤ ㄏㄜˊ, ㄨㄚˇ ㄨㄢˇ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧ ㄇㄠˊ。

所愿甘霖足,梁间挂桔槔。

suǒ yuàn gān lín zú, liáng jiān guà jié gāo。

ㄙㄨㄛˇ ㄩㄢˋ ㄍㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄗㄨˊ, ㄌㄧㄤˊ ㄐㄧㄢ ㄍㄨㄚˋ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄠ。

白话文翻译

雨后,平坦的原野一片碧绿,

耕种的身影遍布东边的高地。

处处鞭打着黄牛犊,

家家出售着名为“孟劳”的农具。

竹盘里馈赠的是糠麸粗粮,

瓦碗中进献的是溪边野菜。

只愿甘霖充足,风调雨顺,

让汲水的桔槔闲置在屋梁间。

英文翻译

After rain, the open fields turn green,

Across eastern slopes, the plowing is seen.

Everywhere, yellow calves are driven with a whip,

Each household sells its sturdy tools, ready to equip.

Bamboo trays offer chaff and coarse grain as a treat,

Earthen bowls present wild herbs, simple yet sweet.

May ample sweet rain fulfill our heartfelt plea,

And the well-sweep hang idle from the beam, carefree.

深度解构

雨余耕种,是顺应自然周期的生产治理。

诗意解析

诗意概括

描绘雨后原野新绿、春耕繁忙的田园景象。

《雨余》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田園 · 農事 · 田园 · 农事

情感: 欣喜 · 恬淡 · 豪邁 · 豪迈

意象: · · 耕種 · 耕种

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

喻良能生平简介

喻良能,南宋官员、文学家,生卒年不详,浙江义乌人。绍兴二十七年(1157年)进士及第,历任广德尉、工部郎中、太常寺丞等职,后出知处州。晚年以朝请大夫致仕,与同乡好友结为“香山五老会”。其文学创作以诗歌为主,风格清丽,在当时有一定声名,但后世流传不广,属文学史上的次要文人。

浏览喻良能全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理