只欠退之盘谷序,已成摩诘辋川图。
暮年宁复须西子,不用扁舟向五湖。
只欠退之盘谷序,已成摩诘辋川图。
暮年宁复须西子,不用扁舟向五湖。
只差韩愈那篇《送李愿归盘谷序》了,
但王维《辋川图》般的意境已经成就。
到了晚年,哪里还需要西施那样的美人相伴?
不必再乘一叶扁舟归隐于五湖了。
All that's missing is Han Yu's preface to Retreat Valley,
Yet Wang Wei's painting of Wangchuan is already complete.
In my twilight years, why would I still need a beauty like Xishi?
There's no need to drift in a small boat towards the Five Lakes.
辋川图作为文化符号,承载着对理想生活空间的认知。
以王维辋川图自比,表达对幽居生活的满足与自得。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理