花落波间生缬纹,香飘风外似炉薰。
六郎颜色应惭汝,八子风流定似君。
花落波间生缬纹,香飘风外似炉薰。
六郎颜色应惭汝,八子风流定似君。
荷花凋落,在波光间生出细密的涟漪纹路,
它的清香飘散到风外,好似香炉中熏出的气息。
即便是以美貌着称的六郎,面对你也应感到惭愧,
那风雅卓绝的八位才子,其风度定然与你相似。
Blossoms fall on rippling waves, weaving patterns fine,
Their fragrance wafts beyond the breeze, like incense from a shrine.
The Sixth Lord's beauty would feel shame before your grace,
The Eight Lords' elegance must find in you its trace.
以物象周期隐喻生命盛衰的认知。
描绘荷花凋落水中、香气飘散的清幽画面。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理