轻轻烟雾失楼台,雨暗吴山锁不开。
试与渔翁闲访问,落花几许泛溪来。
轻轻烟雾失楼台,雨暗吴山锁不开。
试与渔翁闲访问,落花几许泛溪来。
薄薄的烟雾使楼台隐没不见,
雨幕昏暗,吴山仿佛被锁住无法展现。
我试着向渔翁悠闲地探问,
有多少落花正随溪水漂流而来?
A light mist veils the towers and terraces from sight,
The rain darkens the Wu hills, locked in a somber plight.
I try to ask a fisherman, in leisure, of the view,
How many fallen flowers on the stream are drifting through?
雨雾锁山如同认知的局限,需突破方能明晰。
描绘烟雨笼罩楼台与吴山的朦胧压抑之景,隐含愁绪。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理