性拙难为巧,年来阴屡经。
身闲诗谩赋,心静梦能灵。
富贵如朝露,英雄几晓星。
寻思世间事,日影过中庭。
性拙难为巧,年来阴屡经。
身闲诗谩赋,心静梦能灵。
富贵如朝露,英雄几晓星。
寻思世间事,日影过中庭。
天性笨拙,难以变得灵巧,
多年来,屡屡经历命运的阴霾。
身有闲暇,便随意赋写诗篇,
内心宁静,梦境也能显灵通。
富贵如同清晨的露水短暂,
英雄豪杰又有几人能如晨星长存?
寻思这人世间的种种事情,
只见日影悄然移过了中庭。
My nature is clumsy, hard to become smart,
Through the years, shadows of fate oft cross my heart.
Leisured, I casually compose my verse,
With mind serene, dreams can their magic disperse.
Wealth and honor are but the morning dew,
How many heroes last till stars are few?
Pondering the affairs of this mortal sphere,
I watch the sun's shadow cross the courtyard here.
本性难移,揭示了自我认同的稳定性。
诗人自陈本性拙朴,不谙机巧,历经岁月磨砺。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理