落落功名鬓早斑,蹉跎心事十年间。
看来只合归湖上,渔钓丛中尽日闲。
落落功名鬓早斑,蹉跎心事十年间。
看来只合归湖上,渔钓丛中尽日闲。
追求显赫功名,却早已两鬓斑白。
蹉跎岁月,心中抱负已空耗了十年时光。
看来只应归隐到湖山之上。
在渔舟钓艇之间,整日享受闲适。
My lofty dreams of fame have left my temples streaked with gray.
For ten long years, my heart's desires have been delayed and gone astray.
It seems my only fitting path is back to the lake's shore.
To fish and angle in the reeds, at leisure evermore.
体现了对个人成就周期与时间认知的深刻反思。
抒发功名未就、岁月蹉跎的失意与感慨。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理