香林洞

作者: 俞桂(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
俞桂作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

月月岩头古翠埋,绵云深隔洞门开。

yuè yuè yán tóu gǔ cuì mái, mián yún shēn gé dòng mén kāi。

ㄩㄝˋ ㄩㄝˋ ㄧㄢˊ ㄊㄡˊ ㄍㄨˇ ㄘㄨㄟˋ ㄇㄞˊ, ㄇㄧㄢˊ ㄩㄣˊ ㄕㄣ ㄍㄜˊ ㄉㄨㄥˋ ㄇㄣˊ ㄎㄞ。

苍藤随石无根活,灵杞何年有种栽。

cāng téng suí shí wú gēn huó, líng qǐ hé nián yǒu zhǒng zāi。

ㄘㄤ ㄊㄥˊ ㄙㄨㄟˊ ㄕˊ ㄨˊ ㄍㄣ ㄏㄨㄛˊ, ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧˇ ㄏㄜˊ ㄋㄧㄢˊ ㄧㄡˇ ㄓㄨㄥˇ ㄗㄞ。

气凝野烟疑麝过,暖熏山雨误蜂来。

qì níng yě yān yí shè guò, nuǎn xūn shān yǔ wù fēng lái。

ㄑㄧˋ ㄋㄧㄥˊ ㄧㄝˇ ㄧㄢ ㄧˊ ㄕㄜˋ ㄍㄨㄛˋ, ㄋㄨㄢˇ ㄒㄩㄣ ㄕㄢ ㄩˇ ㄨˋ ㄈㄥ ㄌㄞˊ。

空庭谁领幽芳坐,雪鹤同行损绿苔。

kōng tíng shuí lǐng yōu fāng zuò, xuě hè tóng xíng sǔn lǜ tái。

ㄎㄨㄥ ㄊㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄌㄧㄥˇ ㄧㄡ ㄈㄤ ㄗㄨㄛˋ, ㄒㄩㄝˇ ㄏㄜˋ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄙㄨㄣˇ ㄌㄩˋ ㄊㄞˊ。

白话文翻译

月复一月,山岩顶上的古老翠色仿佛被掩埋,

绵密的云层深深阻隔,但山洞的门户依然敞开。

苍青的藤蔓沿着岩石生长,看似无根却充满生机,

灵异的枸杞树,不知是何年何月栽种在此。

山野的雾气凝聚,让人怀疑是麝香鹿刚刚经过,

山雨的暖意蒸腾,误引得蜂群以为春暖而来。

空寂的庭院里,有谁独坐领略这幽静的芬芳?

只有雪白的仙鹤相伴,行走间生怕损了绿苔。

英文翻译

Ancient emerald buried beneath the cliff month after month,

Dense clouds deeply veil the cave entrance, yet it lies open.

Verdant vines cling to rocks, rootless yet alive,

The divine medlar tree—in what year was its seed sown?

Mist congeals in the wild air, as if musk deer passed by,

Warmth steams from mountain rain, mistaken for bees' arrival.

In the empty courtyard, who sits to savor the secluded fragrance?

A snow crane accompanies, treading lightly on the mossy green.

深度解构

深隔洞门隐喻认知的边界,探索未知需突破遮蔽。

诗意解析

诗意概括

描写古老岩洞被翠色与云雾深锁的幽静景象,营造出神秘而深邃的意境。

《香林洞》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 咏物

情感: 惆怅 · 恬淡 · 幽怨

意象: 洞门 · 古翠 · 岩头 · 绵云

语气: 典雅 · 沉郁 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

俞桂生平简介

俞桂,南宋中后期诗人,籍贯仁和(今浙江杭州)。其生平事迹在正史中记载不详,主要活跃于理宗朝前后。他是南宋江湖诗派的重要成员之一,以清新自然的诗风著称,作品多描绘山水田园与个人闲适生活,在江湖派诗人中具有一定代表性,但整体文学史地位相对边缘。

浏览俞桂全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理