重梅过了犹悭雨,幸有南薰在翠槐。
燕子亦于贫者薄,今年全不见飞来。
重梅过了犹悭雨,幸有南薰在翠槐。
燕子亦于贫者薄,今年全不见飞来。
重重的梅雨时节已经过去,老天却依然吝啬雨水;
幸而有南风在翠绿的槐树间吹拂。
燕子也对我这贫寒之人刻薄寡恩,
今年全然不见它们飞来筑巢。
The heavy plums have passed, yet rain is still withheld;
Fortunately, the southern breeze stirs the green locust tree.
Even the swallows show contempt for the poor man's lot;
This year, not a single one has come flying to me.
自然周期中,生命在雨露滋养下悄然更迭。
描绘夏日雨后槐荫清凉的闲适景象。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理