庭砌方圆出化钧,何须抵死论钱神。
贫家阿堵新添富,买断西湖风月春。
庭砌方圆出化钧,何须抵死论钱神。
贫家阿堵新添富,买断西湖风月春。
庭院里,方方圆圆的苔藓如钱币,是自然造化所生;
何必拼死争论那掌管钱财的神灵。
贫寒人家因这苔钱仿佛新添了财富;
足以买断西湖的春风与明月,独占这春日美景。
In the courtyard, square and round coins grow by nature's art;
Why argue fiercely about the god of wealth, apart?
The poor household, with these new riches, feels suddenly grand;
It buys outright the spring breeze and moon over West Lake's land.
以自然周期观解构对金钱价值的执着博弈。
庭院长出的苔藓形如钱币,乃自然造化,无需执着争论钱神,表达了对金钱的淡泊与对自然天成的欣赏。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理