秋咏

作者: 俞桂(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
俞桂作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

吟轴卷还开,行歌兴尽回。

yín zhóu juǎn huán kāi, xíng gē xìng jìn huí。

ㄧㄣˊ ㄓㄡˊ ㄐㄩㄢˇ ㄏㄨㄢˊ ㄎㄞ, ㄒㄧㄥˊ ㄍㄜ ㄒㄧㄥˋ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄟˊ。

买花浇换叶,开径扫苍苔。

mǎi huā jiāo huàn yè, kāi jìng sǎo cāng tái。

ㄇㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄢˋ ㄧㄝˋ, ㄎㄞ ㄐㄧㄥˋ ㄙㄠˇ ㄘㄤ ㄊㄞˊ。

巾学凉纱样,衣从薄苎裁。

jīn xué liáng shā yàng, yī cóng báo zhù cái。

ㄐㄧㄣ ㄒㄩㄝˊ ㄌㄧㄤˊ ㄕㄚ ㄧㄤˋ, ㄧ ㄘㄨㄥˊ ㄅㄠˊ ㄓㄨˋ ㄘㄞˊ。

潘郎羞鬓白,多是为秋来。

pān láng xiū bìn bái, duō shì wèi qiū lái。

ㄆㄢ ㄌㄤˊ ㄒㄧㄡ ㄅㄧㄣˋ ㄅㄞˊ, ㄉㄨㄛ ㄕˋ ㄨㄟˋ ㄑㄧㄡ ㄌㄞˊ。

白话文翻译

诗卷卷起又展开,

漫步吟唱,兴致尽了便回来。

买来鲜花浇灌,替换凋零的叶子,

开辟小径,扫去青翠的苔藓。

头巾学着凉纱的样式,

衣衫用薄薄的苎麻裁剪。

潘郎羞于鬓发斑白,

多半是因为秋天到来。

英文翻译

The scroll of verse I roll, then unroll again;

My stroll with singing ends as my mood wanes.

I buy fresh blooms to replace the fallen leaves;

I sweep the mossy green off the path I cleave.

My headdress follows the style of summer's sheer gauze;

My robe is cut from the lightest ramie cloth.

Master Pan would blush for his temples turning white—

Mostly, it's for the coming autumn's blight.

深度解构

吟咏行歌展现精神世界的自主治理。

诗意解析

诗意概括

描写秋日吟诗行歌、兴致往复的闲适生活,体现文人雅趣。

《秋咏》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 行歌 · 吟轴

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄平平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

俞桂生平简介

俞桂,南宋中后期诗人,籍贯仁和(今浙江杭州)。其生平事迹在正史中记载不详,主要活跃于理宗朝前后。他是南宋江湖诗派的重要成员之一,以清新自然的诗风著称,作品多描绘山水田园与个人闲适生活,在江湖派诗人中具有一定代表性,但整体文学史地位相对边缘。

浏览俞桂全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理