突兀浮图插翠微,吴王事迹总成非。
寺僧未晚山门闭,不放闲云一片飞。
突兀浮图插翠微,吴王事迹总成非。
寺僧未晚山门闭,不放闲云一片飞。
高耸的宝塔直插青翠的山峰,
吴王的事迹都已化为乌有。
寺里的僧人在天黑前就关上山门,
不放一片闲云自由飘飞。
A solitary pagoda pierces the emerald peaks,
The deeds of King Wu have all turned to naught.
The temple monks shut the mountain gate before dusk,
Not letting a single idle cloud drift free.
历史遗迹见证兴衰周期,引发对认同的反思。
借虎丘古塔与吴王往事,抒发历史变迁、繁华成空的怀古之思。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理