阴风搅林壑,骤雨倒江湖。
白日不觉没,繁云何处无。
楼吟凉笔砚,溪梦乱菰蒲。
闻说京华甚,污泥入敝庐。
阴风搅林壑,骤雨倒江湖。
白日不觉没,繁云何处无。
楼吟凉笔砚,溪梦乱菰蒲。
闻说京华甚,污泥入敝庐。
阴风搅动着山林与沟壑,
骤雨倾泻,仿佛要颠覆江湖。
明亮的太阳不知不觉便沉没了,
浓密的云层无处不在。
在楼阁中吟诗,笔砚都感到凉意;
溪边的梦境纷乱,萦绕着菰米和蒲草。
听说京城那边情况很是严重,
污泥浊水都已漫入了我破旧的屋舍。
A gloomy wind churns the woods and valleys;
A sudden downpour upends rivers and lakes.
The bright sun, unnoticed, has already set;
Dense clouds are everywhere, where could they be absent?
In the tower, I chant, my brush and inkstone cooled;
By the stream, dreams are tangled with wild rice and cattails.
I hear the capital is in a terrible state;
Mud and filth have entered my humble hut.
自然力的剧烈变动隐喻着历史周期的动荡阶段。
秋风骤雨,江湖动荡
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理