强学瞿昙金作面,只应恁怪老禅亲。
句 其四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
尤袤作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
勉强学习,面容如同瞿昙的金色面具,
难怪老禅师觉得他既怪异又亲近。
英文翻译
Forced to learn, his face like a golden Buddha's mask,
It's no wonder the old Zen master finds him strange and close.
深度解构
表面模仿触及对认知真实的追问。
诗意解析
诗意概括
以佛相为喻,自嘲强学外表而内心未契禅机。
格律
平仄○平平仄仄,仄○仄仄仄○○。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理