闲处谩忧当世事,静中方识古人心。
句 其三
全宋诗热度:
★★☆☆☆
游九言作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
在闲暇时,人们会漫无目的地忧虑当世之事;
在静默之中,才能真正辨识古人的心志。
英文翻译
In leisure, one may idly fret over current affairs;
In stillness, one can truly discern the hearts of the ancients.
深度解构
静观历史周期,寻求超越时代的治理智慧。
诗意解析
诗意概括
于静处反思世事,追慕古人心志,表达深沉思索。
格律
○仄仄平○仄仄,仄○平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理