春晓

作者: 尤带(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
尤带作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

东方看欲曙,三五斗参横。

dōng fāng kàn yù shǔ, sān wǔ dǒu shēn héng。

ㄉㄨㄥ ㄈㄤ ㄎㄢˋ ㄩˋ ㄕㄨˇ, ㄙㄢ ㄨˇ ㄉㄡˇ ㄕㄣ ㄏㄥˊ。

月影斜穿竹,鸡声远逐鶑。

yuè yǐng xié chuān zhú, jī shēng yuǎn zhú yīng。

ㄩㄝˋ ㄧㄥˇ ㄒㄧㄝˊ ㄔㄨㄢ ㄓㄨˊ, ㄐㄧ ㄕㄥ ㄩㄢˇ ㄓㄨˊ ㄧㄥ。

花街红露腻,柳浪翠烟轻。

huā jiē hóng lù nì, liǔ làng cuì yān qīng。

ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄝ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄨˋ ㄋㄧˋ, ㄌㄧㄡˇ ㄌㄤˋ ㄘㄨㄟˋ ㄧㄢ ㄑㄧㄥ。

沧海升朝日,春光满太清。

cāng hǎi shēng zhāo rì, chūn guāng mǎn tài qīng。

ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄕㄥ ㄓㄠ ㄖˋ, ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄤ ㄇㄢˇ ㄊㄞˋ ㄑㄧㄥ。

白话文翻译

望向东方,天色将要破晓,

三五颗参星正横斜天际。

月影斜斜地穿过竹林,

鸡鸣声远远地追逐着黄莺。

繁花似锦的街道上,红露浓腻,

柳浪翻涌,翠色的烟霭轻轻飘荡。

沧海之上升起了朝阳,

浩荡春光充满了整个天空。

英文翻译

Eastward I gaze, where dawn is about to break,

Three, five stars of Orion lie athwart the sky.

The slanting moonbeams pierce through the bamboo grove,

The cock's crow chases orioles from far away.

The flower-strewn path is moist with crimson dew,

The willow waves are light with emerald mist.

From the vast sea rises the morning sun,

Spring light fills the whole firmament with joy.

深度解构

星斗横斜的拂晓,暗示了自然周期中静谧的认知时刻。

诗意解析

诗意概括

描写春日拂晓前,东方欲曙、参星横斜的静谧景象。

《春晓》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 东方 · 参星 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

尤带生平简介

尤带是文学史上一位记载极为稀少的文人,其生卒年、籍贯及活跃时期均不明确,在现存史料中几乎不见其事迹记载。其名仅因作品《春晓》而偶被提及,但该作品本身亦流传不广,在文学史上的地位与影响微乎其微,属于典型的冷门文人。

浏览尤带全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理